一汁三菜 = empat sehat lima sempurna [中級]
インドネシア人は小学校の時に必ず[empat sehat lima sempurna]という語句を習います。empat sehat は、四つ揃えば、元気になる。
lima sempurna は、五つ揃えば、完璧。
4 sehatは、
*nasi ご飯
*lauk pauk おかず(魚・肉・卵)
*sayur mayur 野菜
*buah-buahan 果物
5 sempurnaは、
*susu 牛乳
4 sehat 5 sempurna = 栄養のバランスのいい
おそらく小学校に通ったことのあるインドネシア人は、日本人が『一汁三菜』を知っているように、4 sehat 5 sempurna を皆知っているので、会話の中に是非積極的に使うと楽しい会話ができます。
例文:
a. Supaya sehat kita harus makan makanan 4 sehat lima sempurna.
健康でいられるように、私たちは、バランスのいいお食事を食べなければならない。
b. 4 sehat 5 sempurna diciptakan tahun 1950-an oleh Prof.Poerwo Soedarmo yang sering juga disebut sebagai bapak gizi Indonesia.
4 sehat 5 sempurna という語は、インドネシアの栄養の父ともよく呼ばれるプルウオ・スダルモ教授が発案したものである。
アルビーのコメント:
外国語を勉強する時に、まず相手に気に入ってもらうことが大事です。一汁三菜については、おそらく大半の日本人が知っている言葉です。それに同等する概念、または近い概念があるかどうかを調べると 『食』に対する考え方が極めて分かります。ここまで知ると、もはや相違点ではなく、共通点しか見えない。
Rangkingに参加していますので是非クリックのご協力お願いします。
←クリックのご協力お願いします。
インドネシア語のことなら是非お問合せ下さい!
個人レッスンやグループレッスンを承ります。
by.アルビー(Albertus Prasetyo Heru Nugroho)
インドネシア語講師・通訳翻訳・コンサルタント
HP http://www.geocities.jp/lakilaki_indonesia/
Email lakilaki_indonesia@yahoo.co.jp
Mobile 090-9342-2726
講師歴:
JICA青年海外協力隊 二本松センターNTC 講師
警察大学 講師
KOI(Kursus Orientasi Indonesia)大使館主催勉強会 講師
INJ講師
コメント 0