テキストを読む:象と人間との対立 [上級]
permusuhan antara gajah dan manusia
象と人間との対立
スマトラ森の象は、しばしば住民と衝突する。象保護団体のFFIは、ここ5年間で、象の攻撃で16人が死亡したと報告した。同時期に、45頭の象は住民に毒を盛られたり、銃で撃たれたりすることで亡くなった。
インドネシア語語彙リスト
インドネシア語 | 日本語 |
bentrok | 衝突する |
penduduk | 住民 |
lembaga | 組織・協会 |
A yang bergerak di bidang B A=組織 B=分野・業界 | B関連のA |
melaporkan bahwa | と報告する |
(期間)terakhir 2 tahun terakhir | ここ(期間) ここ二年間 |
tewas | 死亡する |
serangan | 攻撃する |
tidak kurang | 少なくとも |
mati | 亡くなった |
diracun | 毒を盛られる |
ditembak | 銃で撃たれる |
Puluhan gajah mengamuk. Mereka menyerbu pemukiman penduduk.Permusuhan gajah dengan penduduk setempat semakin meruncing.Konflik gajah dan manusia dipicu oleh berkurangnya habitat gajah akibat konversi lahan. Banyak lahan hutan di dataran rendah yang merupakan habitat gajah diubah menjadi perkebunan kelapa sawit.
数十頭の象は破壊行為に走った。彼らは住民の住宅街を襲った。象と住民との対立が高まった。象と人間の対立は、土地転用で象の生息地が狭くなることが原因。象の生息地にもなる低地の森林用地の多くは、アブラヤシの農園に転用された。
インドネシア語語彙リスト
インドネシア語 | 日本語 |
puluhan ratusan ribuan | 数十 数百 数千 |
mengamuk | 怒って破壊行為に走る |
menyerbu serbu!!!! | 総攻撃 突撃! |
pemukiman | 住宅街 |
permusuhan | 対立 |
meruncing 鋭い bambu runcing | 先が鋭くなる・転じて高まる 鋭い 竹槍 |
dipicu picu | 引き起こされる 引き金 |
konversi lahan | 用地転用 |
lahan lahan perkebunan lahan pertanian lahan bangunan | 用地 農園用地 農業用地 建設用地 |
habitat | 生息地 |
kelapa sawit | アブラヤシ |
Arbee's comment
以下の記事はwwfの引用記事です。
---------------------------------------------------------------------------------------------
テッソ・ニロのあるリアウ州では、2003年の一年間に紙パルプを生産するため伐採された熱帯雨林の面積は、最低でも約4万ヘクタールといわれています。この面積は、東京ドーム約8,500個分に相当します。
リアウ州と隣接するジャンビ州にパルプ工場を持つAPP社は、州内で伐採に携わっている、インドネシアでも最大級の紙パルプ企業ですが、同社は年間、インドネシアの総生産量の約40%にあたる、約250万トンのパルプと、375万トンの紙製品を生産していました。
主な市場を海外に持つAPP社は、25億ドルに相当すると言われる、約250万トンの紙製品を輸出していますが、日本もまた、その市場の一つになっています。
----------------------------------------------------------------------------------------------
wwfの立場からして、APP社は良くない。しかし、良くないのは我々の社会システム全体だと私が思っています。紙を必要としなければ、APP社が存在しません。会社は、ニーズがあるからこそ、生まれた法人だからです。wwfの活動も無論紙が無ければ成立していません。
じゃ、我々はもう駄目ですか?
決してそうではないのです。人間は生き延びるために多少破壊行為をするのです。しかし、地球上、唯一『論理的に考える』ことの出来る生き物としての責任は、それらの破壊を最小限にすることです。人間は、事実を知っていれば、本当は、話し合えるのです。難しいけど不可能ではないと思います。
←クリックのご協力をお願いします。
by.アルビー(Albertus Prasetyo Heru Nugroho)
インドネシア語講師・翻訳通訳
HP www.merapi.com/arbi
Email lakilaki_indonesia@yahoo.co.jp
Mobile 090-9342-2726
インドネシア語の個人指導・レッスンを承ります。
コメント 0